Про вьетнамские фамилии и не только

28.01.2012 |

Вьетнам - город

1. Вьетнамцы встречают свой Новый год по лунному календарю «Тет», соответственно у праздника нет фиксированной даты.
2. Государственные праздники: День поминовения королей Хунг (праздник с «плавающей датой» — обычно, в апреле); 30 апреля — День Освобождения Южного Вьетнама; 1 мая — День Трудящихся; 19 мая — День рождения Хо Ши Мина, и 2 сентября — День Национальной Независимости (от Франции с 1945 г.); Тет — Новый год по лунному календарю — в январе или феврале.

3. Существует предание, что вьетнамцы (вьеты) произошли от дракона и феи.

4. В городе Вунгтау на юге Вьетнама с 2002 года действует приход Русской православной церкви.

5. Во Вьетнаме недалеко от города Дананг открыли самую длинную в мире подвесную канатную дорогу. Уникальная транспортная система находится в 35 километрах от города Дананг. Система состоит из 22 столбов и 94 кабин, протянута от основания горы Ба На (Ba Na) к вершине соседней горы Вонг Нгует (Vong Nguyet).

6. Залив Халонг (бухта Халонг) — один из красивейших пейзажей на земле.

7. Вьетнамские имена состоят из трех частей: семейного имени (аналог нашей фамилии), среднего имени и последнего, индивидуального или данного при рождении. Например: Lã Xuân Thắng. Lã – семейное имя, Xuân – среднее, Thắng – последнее.
Средняя часть имени обычно одинакова у всех детей в семье. Фамилий во Вьетнаме всего 300 и почти половина населения страны носит фамилию Нгуен. Кроме Нгуен к распространенным фамилиям относят также Ле, Чан и Фам. Имена женщин после фамилии дополняет четвертая часть — «тхи». У многих вьетнамцев есть тайные имена, известные лишь им самим и их родителям. Существует поверье, что произнесенное вслух, это имя дает власть злым духам над его носителем. Потому в общественных местах детей часто зовут по порядку рождения, например Ти-хай/Chị Hai, Ти-ба/Chị Ba (Вторая дочь, Третья дочь) и тд.
Обычно на протяжении всей жизни вьетнамцы носят несколько имен. Так в деревнях маленьким детям многие вьетнамцы дают некрасивые имена (Крыса/Chuột, Щенок/Cún и тд). Делается это из-за суеверия, что ребенка с некрасивым именем боги не захотят забрать к себе или навредить ему. Поэтому считается, чем «проще» у ребенка имя, тем легче его растить. Впоследствии многие деревенские жители приезжают работать в город и выбирают себе новые, красивые, имена, как правило, имеющие буквальный смысл на вьетнамском языке. Для женщин имена нередко олицетворяют красоту, как названия птиц или цветов. Имя мужчин же отражают желаемые атрибуты и характеристики, которые родители хотят видеть в своих детей такие, как например, нравственность или спокойствие. Во Вьетнаме очень развито исповедование культа предков, поэтому после смерти человек приобретает священное имя для поклонения, например: Cụ đồ», ‛Cụ Tam Nguyên Yên Đổ»,»Ông Trạng Trình (дедушка/старец..<имя>). Это имя записывается в семейные анналы и считается главным именем.

Источник: air-tours.ru

Комментарии

К этой записи еще нет комментариев. Оставьте первый!

Оставить комментарий